یادگیری آسان ترکی استانبولی

265 - تدریس ترکی استانبولی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:جمعه 20 فروردین 1395-06:34 بعد از ظهر

بسم الله الرحمن الرحیم

فهرست کامل دروس دستور زبان

سوال های پر تکرار

لطفا سوالات اشکالان یا نظراتتان را درباره مطالب در قسمت نظرات مطالب مطرح کنید تا من بتونم جواب بدم. چون امکان پاسخ به نظرات خصوصی وجود ندارد.

صفحه اینستاگرام برای عکس های آموزشی ترکی:
turkiye.turkcesi

کانال تلگرام آموزش ترکی:

@hosaedi

تدریس ترکی استانبولی در تهران- ساعدی

با شماره 09397368623 تماس بگیرید







داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

281- اصطلاحات ترکی استانبولی 41-50

نویسنده : ساعدی
تاریخ:یکشنبه 6 تیر 1395-12:52 بعد از ظهر

41

Allah analı babalı büyütsün

زیر سایه پدر و مادرش بزرگ بشه

42

anlaşılan

علی الظلاهر، آنطور که معلوم است

43

Bir çırpıda

در یک چشم به هم زدن، تند و سریع

44

Çabuk ol

زود باش

45

Defol

گم شو

46

 Hakkını helal et

هر بدی و خوبی از ما دیدی حلالمون کن

47

İçin rahat etsin

خیالت راحت باشد

48

Nasıl olsa

به هر حال، در هر صورت

49

Rahat bırak beni

راحتم بگذار

50

yaşasın

هورا



نوع مطلب : مکالمه  

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

280 - شعر مادر ا ترجمه فارسی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:چهارشنبه 26 خرداد 1395-10:01 بعد از ظهر


Mazide kalan hatıra gibi

Şefkatli kollarını aç bana anne

Geceler çok soğuk, sessiz ve karanlık

Üşüdüm, üstümü örtsene anne

Anne, anne, anneciğim

 

مثل خاطره ای که در گذشته مانده

دست های مهربانت را برایم باز کن

شب ها خیلی سرد، ساکت و تاریک است

سردم شد، مادر چیزی رویم بکش

مادر، مادر، مادر جان


ادامه مطلب

نوع مطلب : متفرقه 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

279 - اصطلاحات ترکی استانبولی 31-40

نویسنده : ساعدی
تاریخ:یکشنبه 23 خرداد 1395-11:25 قبل از ظهر

31

Allah versin

1. خدا برساند 2. خدا بده (برای دفع گدا)

32

Allah senden razı olsun 

خدا ازت راضی باشد، خدا خیرت بده

33

Allah seni başımızdan eksik etmesin

خدا سایه ت را از سر ما کم نکند

34

Arkadan vurmak

از پشت خنجر زدن

35

Bakar mısınız?

یه لحظه/ تشریف میآرید؟

36

Bize şeref verdiniz

به ما افتخار دادین

37

Farkında değilim/değildim

متوجه نیستم/ نبودم،

38

Güle güle kullan

به خوبی و خوشی استفاده کن

39

 Hakkını helal et

هر بدی و خوبی از ما دیدی حلالمون کن

40

haklısın

حق داری، حق با توه



نوع مطلب : مکالمه  

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

278 - ترجمه ترانه bağdat

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 15 خرداد 1395-09:18 بعد از ظهر

Yine seni sevmekten başka

Hiçbir şey yapmadım bugün

امروز دوباره غیر از دوست داشتنت هیچ كار دیگرى نکردم

Enikonu çaldı telefonlarım

Boşver bakmadım bugün

تلفن هام بى حد و حساب زنگ زد ولش كن نگاه نکردم امروز

Ne gazete okudum ne de bir haber

Derdi yasakladım bugün

 نه روزنامه خوندم نه اخبار

غصه را ممنوع كردم امروز


ادامه مطلب


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

277 - لطیفه ترکی استانبولی با ترجمه فارسی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 15 خرداد 1395-01:58 بعد از ظهر

Başka şey

Şakacı bir genç, Nasrettin Hocaya sordu:

-Hocam tuvalette sakız çiğnenir mi?

-Çiğnenmesine çiğnenir de, oradan çıkarken görenler başka şey sanır.

 

چیز دیگر

جوانی شوخ، از ملا نصرالدین پرسید:

-استاد در توالت می‌شود آدامس جوید؟

-یکی بخواهد بجود جویده می‌شود، موقع خارج شدن از آنجا کسانی که می‌بینند فکر می‌کنند چیز دیگری است.



نوع مطلب : متفرقه 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

276 - ساخت جمله های منفی با değil

نویسنده : ساعدی
تاریخ:جمعه 14 خرداد 1395-09:56 بعد از ظهر

برای تاکید بر منفی کردن جملات فعلی با değil منفی میکنیم.

Burada saatlerce onu bekleyecek değilim.

ساعت ها منتظر او در اینجا نخواهم بود.

Aslında benden ondan hoşlanmıyor değilim.

در واقع من هم از اون بدم نمیاد.

Neden böyle davranıyorsun, anlamış değilim.

چرا اینور رفتار می کنی، متوجه نمی شوم.

 

زمان گذشته معین فقط در حالت منفی اینگونه استفاده میشود.

Aslında beni zaman zaman aramadı değil.

در واقع گه گاه بهم زنگ زد. (زنگ نزده نیست)


ادامه مطلب

نوع مطلب : دستور زبان - فعل 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

کلاس های گروهی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 8 خرداد 1395-02:52 بعد از ظهر

کلاس های گروهی ترم 3 و ترم 5 ترکی استانبولی برگزار می شود.


ترم 3 : دروس 5 و 6 هیتیت 1 
روز های یکشنبه و سه شنبه ساعت 10-12

ترم 5: دروس 9 و 10 هیتیت 1
روزهای یکشنبه و سه شنبه ساعت 5 تا 6:30

آدرس آموزشگاه: بزرگراه ستاری، روبروی مجتمع کوروش
برای ثبت نام با شماره 09397368623 تماس بگیرید




داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

275 - وجه خواهشی - شرطی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:پنجشنبه 6 خرداد 1395-08:05 بعد از ظهر

وجه خواهشی- شرطی (dilek-koşul kipi)

1. جملاتی که فاعل تحقق فعل را آرزو می‌کند و می‌خواهد که فعل انجام شود. برای بیان امیال، ایده آل ها و خواست‌ها بیان می‎شود. در فارسی با «ای کاش» بیان می‌شود. به صورت زیر ساخته می‌شوند.

  فعل + -sa/-se +  شناسه

شخص

آخرین مصوت فعل

شناسه

a- ı- o- u

e- i- ö- ü

ben

Al-sa-m

Gör-se-m

-m

sen

Al-sa-n

Gör-se-n

-m

o

Al-sa

Gör-se

-

biz

Al-sa-k

Gör-se-k

-k

siz

Al-sa-nız

Gör-se-niz

-nız/ -niz

onlar

Al-sa-lar

Gör-se-ler

(-lar/ -ler)

 

Şimdi evde olsam.

ای کاش الان در خانه باشم.


ادامه مطلب


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

حل مشکل دیر باز شدن وبلاگ

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 1 خرداد 1395-07:24 بعد از ظهر

اخیرا دوستان در مورد دیر باز شدن وبلاگ پیام میدادن، با مسئولین میهن بلاگ در میون گذاشتم مشکل از قالب وبلاگ بوده، با عوض کردن قالب سرعت  وبلاگ هم بهتر شد 


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

274 - ترجمه ترانه bir sevda havası از احمد کایا

نویسنده : ساعدی
تاریخ:پنجشنبه 30 اردیبهشت 1395-09:35 بعد از ظهر


Vakit tamam seni terk ediyorum

Bütün alışkanlıklardan öteye

Yorumsuz bir hayatı seçiyorum

Doymadım inan kanmadım sevgine

 

وقت تمام است؛ تو را ترک می کنم

فراسوی تمام دلبستگی ها

یک زندگی بی معنی در پیش می گیرم

سیر نشدم باور کن؛ سیراب نشدم از عشقت

 


ادامه مطلب


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

ترجمه تخصصی متون

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 25 اردیبهشت 1395-10:28 بعد از ظهر

ترجمه متون تخصصی رشته مهندسی مکانیک، مهندسی مواد، نانو مواد توسط فوق لیسانس دانشگاه صنعتی شریف

در کمترین زمان

تلفن تماس: 09390400499



داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

273 - قید فعلی cesine و miş gibi

نویسنده : ساعدی
تاریخ:جمعه 24 اردیبهشت 1395-01:54 بعد از ظهر

قید فعلی

-casına / -cesine

-miş gibi

این پسوند با اضافه شدن به فعل‌ یا فعل پسوندی (ek eylem) مفهوم شبیه بودن، تقلید کردن می‌سازد. «مثل اینکه، گویا، انگار »

 

Olan biteni anlıyorcasına kafasını sallıyor.

مثل اینکه می‌داند چه اتفاقی افتاده سرش را تکان می‌دهد.

Yanımdan koşarcasına geçip gitti.

از کنارم طوری گذشت و رفت انگار می‌دوید.

Sanki büyük bir adammış gibi böbürleniyor.

مثل اینکه آدم بزرگیه فخر می‌کند.

Çok bilirmiş gibi konuştu.

با وانمود کردن به زیاد دانستن صحبت کرد. (جوری صحبت کرد انگار زیاد می‌دانست.)




داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

272 - ترجمه ترانه seni bir tek

نویسنده : ساعدی
تاریخ:سه شنبه 21 اردیبهشت 1395-12:17 قبل از ظهر

Senin bana gülüşün benim o an ölüşüm 
Sözlere sığmaz 
Bu da benim görüşüm senin gibi birisi 
Bir daha çıkmaz 

خنده ی تو بهم، اون لحظه مردن من

در سخن نمی گنجد

این هم عقیده ی منه، یکی مثل تو دیگه پیدا نمیشه



ادامه مطلب


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

271 - ترجمه ترانه Sen Sevdamısın از buray

نویسنده : ساعدی
تاریخ:سه شنبه 14 اردیبهشت 1395-12:42 قبل از ظهر

Umut yok, bir ışık yok gözlerinde,

 

امیدی نیست، چشم هات برق نمی زنه

(در چشم هات نور امیدی نیست)

Ben hala bekleyenim olsun

من هنوز هم منتظرم، اشکالی نداره

Ateş yok sıcaklık yok ellerinde

دست هات شور و هیجان نداره، گرمی نداره

Ben yanarım aşkın sağ olsun

من می سوزم، به سلامتی عشقت

Sen kapımı çalan sızım gir içeri

تو دردمی که درم را می زنه، بیا تو

Her zaman başımın üstünde senin yerin

همیشه تو دلم جا داری و برام عزیزی

Dilim tutulur sözcükler uçarsa aklımdan

زبانم بند میاد اگر کلمات به فکرم نمی رسه

Benim güzel misafirim sen hep hoş geldin

مهمان زیبای من تو همیشه خوش آمدی

Sen Sevda Mısın Yoksa Yalan Dolan

تو عشقی؟ یا یک خیال و توهم (حرف ساختگی، دروغ)

Püsküllü Belam Olup, Derde Salan

درد و گرفتاری بزرگم شدی و مرا اسیر غم و غصه کردی

Var Bir Yaşanmamışlık Sanki Özünde

انگار یک تیکه از زندگی در وجودت هست که زندگی نکرده ای

Benim İçimde ukde Kalan…

که در دلم عقده مونده

Biriktirdiğim aşkları hiçe sayan

کسی که به عشق هایی که انباشته ام اهمیتی نمی ده




داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

270 - ترجمه ترانه es از mustafa ceceli

نویسنده : ساعدی
تاریخ:سه شنبه 14 اردیبهشت 1395-12:31 قبل از ظهر

Anladım bu son durak

فهمیدم این ایستگاه آخره
Beni anılarla yalnız bırak

من را با خاطرات تنها بگذار
Tutmam gereken bir matemin var

یک ماتمی داری که باید من سوگواری کنم براش


ادامه مطلب


داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

269- اصطلاحات ترکی استانبولی 21-30

نویسنده : ساعدی
تاریخ:یکشنبه 12 اردیبهشت 1395-10:40 بعد از ظهر

21

Allah aşkına 

ترو خدا

22

bu arada 

راستی، ضمنا، در ضمن

23

Elinizi çabuk tutun

دست بجنبونید، زود باشین

24

hayrola 

خیر باشه، خبریه؟ چی شده؟

25

Ne münasebet

البته که نه، این طور نیست، امکان نداره، این چه حرفیه

26

Kendine iyi bak

مواظب خودت باش

27

Ne dersin?

نظرت چیه؟ چی میگی؟

28

Yeter artık

بسه دیگه، تمومش کن

29

Allah korusun

خدا نکنه

30

Alacağım olsun

یکی طلبم

 اصطلاحات  - مکالمه ترکی استانبولی 


نوع مطلب : مکالمه  

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

268 - اصطلاحات ترکی استانبولی 11-20

نویسنده : ساعدی
تاریخ:پنجشنبه 2 اردیبهشت 1395-12:24 قبل از ظهر

11

Farkında değilim/değildim

متوجه نیستم/ نبودم،

12

Hem de nasıl

چه جورم، خیلی

13

Mesele ne?

مساله چیه؟ موضوع چیه؟

14

Bir de

به علاوه، گذشته از آن...، در ضمن

15

Ömrün bol olsun

صد سال عمر کنی

16

Sizin şerefinize

به افتخار شما

17

Bize şeref verdiniz

به ما افتخار دادین

18

Hiçbir fikrim yok

نظری ندارم

19

Gözün(üz) aydın

چشمت روشن/ چشمتان روشن

20

başüstüne

به روی چشم، باشه



نوع مطلب : مکالمه  

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

ثبت نام کلاس های ترکی استانبولی

نویسنده : ساعدی
تاریخ:یکشنبه 29 فروردین 1395-01:51 بعد از ظهر

ثبت نام كلاس خصوصی و نیمه خصوصی مکالمه محور تركی استانبولی

محل تشكیل كلاس ها؛
اتوبان شهید ستاری روبروی مركز خرید كورش
جهت ثبت نام و رزرو كلاس ها تماس بگیرید
09397368623

ثبت نام برای دوره آمادگی آزمون TYS شهریور ماه
اغاز دوره از خرداد ماه
جهت ثبت نام و رزرو كلاس لطفا تماس بگیرید



داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

267 - چند تا عکس با نوشته های زیبا

نویسنده : ساعدی
تاریخ:شنبه 28 فروردین 1395-10:22 بعد از ظهر

عکس نوشته ترکی استانبولی با ترجمه فارسی



ادامه مطلب

نوع مطلب : عکس نوشته 

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 

266 - اصطلاحات کاربردی ترکی استانبولی 10-1

نویسنده : ساعدی
تاریخ:یکشنبه 22 فروردین 1395-11:49 قبل از ظهر

1

Nasıl gidiyor?

اوضاع چطوره؟، چطور پیش می ره؟

2

İşler nasıl gidiyor?

وضع کارها چطوره؟

3

Hayat nasıl gidiyor?

زندگی چطور می گذره؟

4

Bir daha

دوباره

5

Daha değil

فعلا نه

6

Bir an önce

هر چه زودتر، در اسرع وقت

7

Eh işte

هی پنجاه پنجاه، تقریبا

8

Nasıl olsa

به هر حال، در هر صورت

9

Gerek yok

لازم نیست

10

Ne mutlu sana

خوش به حالت



دوستان از امروز بخش اصطلاحات و عبارات پرکاربرد ترکی استانبولی که خب معنی هاشون در دیکشنری وجود نداره و برای افراد تازه کار کمی سخت هست در وبلاگ قرار داده می شه


نوع مطلب : مکالمه  

داغ کن - کلوب دات کام
نظرات() 


  • تعداد صفحات :14
  • 1  
  • 2  
  • 3  
  • 4  
  • 5  
  • 6  
  • 7  
  • ...  


Admin Logo
themebox Logo